EroticRomance

ถ้ารวมเรื่องสั้น รอวันได้รักเธอ - Reno's Chance  เรื่องเกมรักอันตราย  ก็จัดเป็นหนังสือชุดลำดับที่สอง The SEALs Series ค่ะ  

1. Reno's Chance - รอวันได้รักเธอ [short story] in Honk If You Love Real Men - อิ่มรักเต็มหัวใจ
2. Dangerous Games - เกมรักอันตราย
3. For Maggies Sake [short story] in Real Men Do It Better - สี่หนุ่มแรงสูง 
4. Hidden Agendas - ซ่อนเงื่อนเสน่หา
5. Killer Secrets - สายลับสายเลือด
6. Atlanta Heat - แอบรักเธอมาเนิ่นนาน [short story] in Rescue Me - ปฏิบัติการกู้รัก


 

 

เกมรักอันตราย : Dangerous Games :  Lora Leigh

 แปลโดย เชราญ่า พิมพ์ที่ คริสตัล พับลิชชิ่ง พิมพ์ปี 2555


เล่มนี้นางเอกเป็นน้องสาวของรีโน่ พระเอกเรื่อง รอวันได้รักเธอ - Reno's Chance  ส่วนพระเอกเรื่องนี้ก็เป็นเพื่อนรักของรีโน่เช่นกัน

มอร์กานน่า เป็นน้องสาวของเพื่อนรักและเพือนสุดซี้ของน้องสาวคลิ้นท์ แมคอินไตย์ และคลิ้นท์เป็นฮีโร่ของเธอเสมอมา ส่วนคลิ้นท์ก็พยายามอยู่ห่าง ๆ จากมอร์กานน่าโดยเฉพาะแปดปีหลังสุดเมื่อเขาพบว่าเธอสวยเซ็กซี่บาดตาบาดใจมากกว่าเดิมทุกครั้งที่พบตอนเขาได้ลาพักกลับมาบ้าน มอร์กานน่าเริ่มเบื่อการรอคอยให้คลิ้นท์เปลี่ยนใจหาว่าเธอเป็นน้องน้อยคนหนึ่งเสียที เธอต้องการแสดงให้เขาเห็นว่าเธอโตและดูแลตัวเองได้ มอร์กานน่าสมัครเข้ารับการฝึกจนผ่านเป็นเจ้าหน้าที่ของหน่วยป้องกันและปราบปรามยาเสพติดของแอตแลนต้าและได้รับมอบหมายให้เป็นนกต่อคอยสอดส่องพวกค้ายาที่มอมผู้หญิงไปข่มขืนจนตายเพราะได้รับยาเกินขนาด

คืนนี้ก็เหมือนเช่นคืนอื่น ๆ มอร์กานน่ามีชื่อเสียงที่รู้กันเป็นอย่างดีว่าเธอเป็นสาวปาร์ตี้การแฝงตัวตามคลับต่าง ๆ เพื่อหาร่องรอยพวกมอมยาลวงผู้หญิงนักเที่ยวจึงไม่ผิดสังเกตนัก ดังนั้นเมื่อคลิ้นท์เจอมอร์กานน่าในคลับซึ่งเป็นที่รู้จักในหมู่นักเที่ยวกลางคืนว่ามีไว้เพื่อพวกมีรสนิยมทางเพศในรูปแบบที่รุนแรง เขาก็ตบะแตกหมดสิ้นการควบคุมตัวที่มีมายาวนานโดยคิดว่าจะสอนบทเรียนให้เธอเลิกซ่าซะที

หลังจากมอร์กานน่าพยายามปกปิดพี่ชายและคลิ้นท์มานานว่าเธอทำงานให้ปปส. ความลับก็แตกจนได้เมื่อเกิดเหตุคนลอบยิงทั้งคู่หน้าคลับในคืนเดียวกับที่คลิ้นท์กำลังเอ็ดตะโรเธอ ไล่มอร์กานน่ากลับบ้าน แม้ยังไม่แน่ใจนักว่าใครกันแน่ที่ตกเป็นเป้าหมายแต่ปปส. ไม่ต้องการเสี่ยงจึงขอความร่วมมือจากคลิ้นท์ให้ช่วยทะลายแหล่งผลิตยาซึ่งเป็นต้นเหตุที่ทำให้มีผู้หญิงหลายคนถูกมอมล่อไปข่มขืนและถ่ายวิดีโอใต้ดินขายทำเงินก่อนจะถูกกลายเป็นศพ

คลิ้นท์ได้พักร้อนหกสัปดาห์ ปปส. มีเวลาสองเดือน คลิ้นท์เป็นข้อได้เปรียบเพราะเขาเป็นสมาชิกคลับ BDSM ที่พวกค้ายาเลือกเหยื่อ อยู่แล้ว และเขาก็มีประวัติโชกโชนเป็นที่กล่าวขานในหมู่สาว ๆ ที่เคยหลับนอนด้วยว่าเป็นผู้ชายที่มีรสนิยมชอบควบคุมจึงเป็นฉากบังหน้าได้เป็นอย่างดี แต่คลิ้นท์มีข้อแลกเปลี่ยนข้อเดียวเขายื่นคำขาดให้ปปส.ดึงตัวมอร์กานน่าออกจากภารกิจนี้และจัดหาผู้หญิงคนใหม่มาเป็นเหยื่อแทน แผนนี้จะเป็นไปด้วยดีถ้ามอร์กานน่าไม่ถูกลอบทำร้ายอีกครั้งมันจึงน่าสงสัยว่ามีใครบางคนในทีมเปิดโปงเธอหรือไม่ ทำไมไม่มีคนพยายามมอมยาเธอแต่กลับต้องการฆ่าเธอมากกว่า คลิ้นท์กับทีมงานจึงแก้แผนใหม่ย้อนรอยคนร้ายเสแสร้งให้มอร์กานน่าเป็นทาสสวาทของคลิ้นท์ควงคู่กันเข้าไปในคลับที่มีห้องใต้ดินซึ่งมีไว้สำหรับชายหญิงที่มีรสนิยมในรูปแบบ BDSM

เนื้อหาชักสเปะสปะ ปปส.มีหนอนบ่อนไส้ซึ่งยังไม่รู้ว่าเป็นใคร เริ่มมีผู้หญิงตายมากขึ้น สมาชิกทีมซีลคน หนึ่งถูกเจ้าพ่อค้ายาซึ่งทีมของคลิ้นท์เคยทะลายได้ฆ่าตาย มอร์กานน่ายังไม่ปลอดภัย คลิ้นท์จึงตัดสินใจเรียกทีมซีลของเขาเมื่อทุกอย่างชักเข้าเค้าว่าเป้าหมายที่แท้จริงอาจเป็นตัวของเขาเองเพื่อล้างแค้น

พลอตเล่มนี้มีเนื้อ มีน้ำ พอสมควรค่ะ พระเอกก็ตามสไตล์ลอร่า ลีย์ ชอบใช้ความเป็นลูกผู้ชายที่แข็งแกร่ง แสดงอำนาจบาตรใหญ่ ผู้ชายประเภทสั่ง ฟังและต้องทำตามเท่านั้น แต่นางเอกก็ไม่ได้อ่อนปวกเปียกแข็งก็จริงแต่ออกอาการเป็นเด็กมากไปหน่อยเวลาที่ไม่ยอมให้เขาควบคุมง่าย ๆ ตามสไตล์ลอร่าเนื้อหายังคงกระตุ้นราคะ แถมของเล่นพิสดาร แจมบ้างนิดหน่อยพอให้ตาโต เหงื่อแตกซิก ตลกก็คือพระเอกบอกนางเอกในเรื่องว่าเคยมา กทม. ด้วยล่ะ ผ่อนคลายหลังจบภารกิจและเจาะห่วงในที่ ๆ บอกแล้วก็คงอ้าปากค้าง ว่าแต่ว่า เมืองไทยมีด้วยเหรอ ในสายตาฝรั่งมองเราแบบนี้นะ?

 

คะแนนความพอใจ 6+

เล่มนี้เป็นหนังสือรวมเรื่องสั้นสี่เล่มของนักเขียนสี่คนภายใต้ชื่อชุดว่า The SEALs Series สองในสี่เป็นนักเขียนที่เราเคยอ่านผลของพวกเธอมาบ้าง โดยเฉพาะซูซาน โดโนแวนซึ่งเราชอบหนังสือของเธอเกือบทุกเล่มที่อ่าน อีกคนคือ ลอร่า  ลีย์ เคยอ่านจากชุดบรีด ซึ่งเป็นแนวอีโรติกพารานอร์มอล ถ้าใครเคยอ่านคงรู้เป็นอย่างดีว่าเป็นนักเขียนที่เขียนฉากเิลิฟซีนได้ตื่นตาตื่นใจมากบวกกับงานแปลมาตกอยู่ในมือของสนพ.แห่งหนึ่งที่ขึ้นชื่อลือชาเรื่องแปลภาษาที่ดิบหื่นยิ่งสร้างความฮือฮามากขึ้นไปอีก
 
 
 
 
 
เรื่องแรกในเล่มมีชื่อว่า  ขอเปรี้ยวซ่าสักวันเถอะ -Naughty Girl  เขียนโดย Carrie Alexande  ผู้แปล เซราญ่า
 
 
เมื่อเจ้านายทิ้งทั้งรถและบ้านสุดหรูไว้ให้ดูแลระหว่างออกไปนอกเมือง เอสเตลล่าก็วางแผนการหาวิธีเรียกร้องความสนใจจากหนุ่มหล่อสุดเซ็กซี่ที่เธอหมายตาไว้
เจสส์ ดรัมมอนด์ ไม่ได้เฉลียวใจเลยว่าตัวเองจวนแจจะถูกแม่ม่ายสาวอารมณ์เปลี่ยวคนหนึ่งจ้องงาบ หลังจากออกจากคุกได้แปดเดือนเจสส์ก็หัดเรียนรู้ที่จะให้ตัวเองอยู่ให้ห่างจากปัญหายิ่งเป็นผู้หญิงด้วยแล้วเขายิ่งต้องหลีกเลี่ยงให้อยู่ห่าง ๆ และก้มหน้าก้มตาทำงานเก็บทำความฝันที่อยากจะเป็นเจ้าของกิจการที่วาดไว้
เพราะความมือใหม่ไร้ประสบการณ์เรื่องยั่วยวนผู้ชายแผนการให้ท่าเจสส์จึงถูกเขาจับได้ในแทบจะทันที อายก็อายอยู่หรอกนะแต่เอสเตลล่าก็มีมาดพอและทิ้งไพ่ใบสุดท้ายชวนเขามีนัดด้วยซะเลย
เอสเตลล่าไม่ใช่ผู้หญิงคนแรกที่ทอดสะพานให้เจสส์นับแต่เขามาสมัครเป็นคนงานก่อสร้างริมถนนที่พลุ่งพล่านใจกลางเมืองใหญ่เขาบอกปัดสาว ๆ ไปไม่รู้กี่ครั้ง แต่เอสเตลล่ามีภาพลักษณ์ของหญิงสาวใสซื่อมากกว่าท่าทีที่พยายามทอดสะพานแบบก๋ากั่นให้กระมังที่เขาปฏิเสธเธอไม่ลง
เริ่มต้นเรื่องได้ระทึกใจดีหรอกค่ะ  ประเด็นพระเอกเคยติดคุกก็น่าสนใจ หรือแม้กระทั่งนางเอกก็มีปัญหาเรื่องอดีตสามีที่ยังคงตามมาคุกคาม ก็เรียกน้ำย่อยได้ดีแต่น่าเสียดายที่ถูกละเลยลงไปด้วยฉากเซ็กส์ หนังสือจบแต่ความสัมพันธ์ของคู่นี้พึ่งจะเริ่มต้น
 
คะแนนความพอใจ 4  สำนวนแปลใช้ได้คิดว่าเซราญ่าปลอมตัวมาเพราะผิดแผลกไปจากสำนวนเก่า ๆ ที่เคยอ่านมา
 
 
เรื่องที่สองมีชื่อว่า  ฝันหาหนุ่มคู่ใจ - Wanted: One Hot Blood Man เขียนโดย Pamela Britton  ผู้แปล  วรพรรณ
 
 
กว่าปีเศษหลังจากเลิกกับคู่หมั้นบรีอันนา  มิลเลอร์  ยังคงหวาดกลัวผู้ชายและเซ็กส์เธอจึงหาทางเยียวยาตัวเองด้วยการกลับมาบ้านเกิดหาคนรักเก่าตั้งแต่เรียนมัธยมด้วยกัน เทรนด์ วอคเกอร์ ชายหนุ่มที่เคยทำให้เธอสุขสมอย่างที่ไม่เคยมีผู้ชายคนไหนเทียบเคียงได้เผื่อว่าเขาจะยินยอมและเข้าใจปัญหาของเธอจนยอมตกลงช่วยเหลือ
ผ่านมาสิบปีเทรนด์ไม่เคยลืมบรีอันนา แม้เธอจะเป็นฝ่ายทิ้งเขาไปก็ตามการที่เธอซมซานกลับมาขอให้เขาช่วยหลังจากไตร่ตรองดูแล้วว่ามีเขาเท่านั้นที่เธอไว้ใจพอจะทำให้เธอเลิกกลัวการมีเซ็กส์ได้ทำให้เทรนด์ไม่บุ่มบ่าม แม้เธอจะไว้ใจแต่เธอก็ยังไม่พร้อมให้เขาแตะต้อง เทรนด์รับปากจะช่วยตามแผนการพิลึก ๆ ของเธอแบบค่อยเป็นค่อยไป (ก็เขาไม่มีอะไรจะเสียนี่นะ)
นางเอกเรื่องนี้จิตวิตถารของแท้ เรามองว่าเธอเห็นแก่ตัวและไม่รู้จักพอ พระเอกก็แสนดีเกินไปจนไม่น่าเชื่อยอมทนให้เธอใช้ร่างกายแบบไม่บันยะบันยังแต่ที่อ่านแล้วตาโตกลับไม่ใช่ฉากเลิฟซีนฮอต ๆ แฮะ เพราะเรื่องนี้ดันมีฉาก F/F มากลับรัศมีแทน
 
 
คะแนนความพอใจ 3  แปลดี น่าสนับสนุนส่งเสริมให้แปลเรื่องอื่น ๆ นักเขียนดัง ๆ จะรุ่งกว่า
 
 
 
เรื่องที่สามในเล่มชื่อว่า  พิชิต เมอร์ซี่ย์ - Have Mercy เขียนโดย  Susan  Donovan         ผู้แปล  มะลิวัลย์
 
 
วินนิเฟรด แม็คเลน  นักเขียนบทภาพยนต์ชื่อดังของฮอลลีวู๊ด กำลังตกอยู่ในสถานการณ์ลำบากจุดจบของอาชีพนักเขียนมองเห็นรางเลือนอยู่ตรงหน้าหากเธอไม่สามารถจบบทหนังชุดไตรภาคล่าสุดได้ การถูกคนรักตีจากไปเป็นเหตุผลที่สำคัญที่ทำให้เธอตกอยู่ในภาวะขาดแรงบันดาลใจ นักลงทุนเริ่มบีบคั้น และเธอมีเวลาแค่สี่สัปดาห์ที่จะสร้างสรรค์บทเลิฟซีนสุดฮอตลงไปในบทภาพยนตร์ให้ได้
เพื